Tunturi E80R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sports et loisirs Tunturi E80R. Tunturi E80R User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
E80R
OWNER’S MANUAL P. 2 - 13
BETRIEBSANLEITUNG S. 14 - 26
MODE D’EMPLOI P. 27 - 39
HANDLEIDING P. 40 - 51
MANUALE D’USO P. 52 - 63
MANUAL DEL USUARIO P. 64 - 75
BRUKSANVISNING S. 76 - 86
KÄYTTÖOHJE S. 87 - 97
www.tunturi.com
SERIAL NUMBER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
SERIENUMMER
NUMERO DI SERIE
NÚMERO DE SERIE
SERIENNUMMER
SARJANUMERO
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1

E80ROWNER’S MANUAL P. 2 - 13BETRIEBSANLEITUNG S. 14 - 26 MODE D’EMPLOI P. 27 - 39HANDLEIDING P. 40 - 51MANUALE D’USO P. 52 - 63MANUAL DEL U

Page 2 - OWNER’S MANUAL

10OWNER’S MANUAL can also see your progress on a video. During training, you can display the altitude profile or video using the selection dial.T-MUSI

Page 3

B4 x M5x20

Page 4

2 x Ø8/Ø16x2t 2 x M8x35ALLEN KEY ALLEN KEY2 x M8x122 x Ø8/Ø16x2t C

Page 6 - OPERATING THE CONSOLE

4 x M8x164 x Ø8/Ø16x2t 2 x M5x14E4 x M8x204 x Ø8/Ø16x2t

Page 8

4 x M5x12G

Page 11 - FITNESS TEST

12345678910111213141516171819202122232728293031323439353342454647484950R5152242655565758596043232450L53L53R6163646566676869706271727374757677787987888

Page 12 - MAINTENANCE

12345678910111213141516171819202122232728293031323439353342454647484950R5152242655565758596043232450L53L53R6163646566676869706271727374757677787987888

Page 13 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

GBOWNER’S MANUAL 114. Confirm your selection by pressing the selection dial.A) Replay = start pedaling to begin the exercise. You can adjust the effor

Page 14 - SICHERHEITSHINWEISE

119 533 9039 Seat rail roller 8 (incl. 15, 86, 116, 118, 120)120 - Sleeve 8121 173 9054 Side c

Page 16

www.tunturi.comAustriaAccell Fitness ÖsterreichAm Messendorfgrund 30A-8042 GrazÖsterreichTel: +43 316 716412Fax: +43 316 716435BeneluxAccell Fitness B

Page 17 - HERZFREQUENZ

12OWNER’S MANUAL MEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX)1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENTAGE 1 2 3 4 5 6 718-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >6320

Page 18 - BETRIEB DES COCKPITS

GBOWNER’S MANUAL 13TECHNICAL SPECIFICATIONSLength... 169 cmWidth ... 70 cmHeight ..

Page 19 - MENÜ USER

14B E T R I E B S A N L E I T U N G WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen S

Page 20 - TARGET HR (PULS-KONSTANTE)

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 15• Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- und Abwärmtraining nicht vergessen.• Keine anderen als die in dieser Betri

Page 21 - PROGRAMS (TRAININGSPROFILE)

16B E T R I E B S A N L E I T U N G Ersatzteilliste mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet. Die Richtungsangaben links, rechts, vorn und hinten gehe

Page 22

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 17muss zwar ins Schwitzen, aber nicht ausser Atem kommen. Das Training sollte aus mindestens drei 30- minütigen Ei

Page 23

18B E T R I E B S A N L E I T U N G Regelmässiges Training verbessert die Leistungsfähigkeit der Atmungs- und Kreislauforgane ganz entscheidend.FORT

Page 24

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 19automatisch aus. Die Trainingsdaten werden bei Unterbrechung des Trainings 5 Minuten lang gespeichert. Danach we

Page 25 - WARTUNG

2OWNER’S MANUAL • Place the equipment on a firm, level surface. Place the equipment on a protective base to avoid any damages to the floor beneath the

Page 26

20B E T R I E B S A N L E I T U N G SELECT/CHANGE USERWenn Sie für sich einen Benutzernamen erstellt haben, aktivieren Sie ihn zu Beginn der Trainin

Page 27 - TABLE DES MATIERES

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 215. Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale betätigen. Mit Hilfe des Drehschalters können Sie die

Page 28 - ÉLECTRIQUE

22B E T R I E B S A N L E I T U N G P2 Hill Climb0255075100125150175200225DurationWattPROFIL P3. Profil mit mehreren Leistungsspitzen zur Verbesseru

Page 29 - L’APPAREIL

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 23P9 Cardio Climb020406080100120140160180DurationBPMPROFIL P10. Pulsprofil mit drei Leistungsspitzen zur Verbesser

Page 30 - NIVEAU D’ENTRAINEMENT

24B E T R I E B S A N L E I T U N G VERWENDEN GESPEICHERTER PROGRAMME1. Wählen Sie OWN TRAINING aus.2. Wählen Sie eine Trainingseinheit aus der List

Page 31 - UTILISATION DU COMPTEUR

DB E T R I E B S A N L E I T U N G 25erscheint in der Anzeige als rote Kurve, die sich im Verlauf des Tests aktualisiert. Eine gestrichelte rote Lini

Page 32 - MENU USER

26B E T R I E B S A N L E I T U N G Die elektromagnetische Bremse erzeugt ein Magnetfeld. Dadurch können Uhrwerke oder Magnetstreifen auf Kreditkart

Page 33 - TARGET HR

FM O D E D ´ E M P L O I 27QUELQUES CONSEILS ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’

Page 34 - P2 Hill Climb

28M O D E D ´ E M P L O I • L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes pesant plus de 150 kg.• Pour information complémentaire sur la ga

Page 35

FM O D E D ´ E M P L O I 29A NOTER LORS DE L’ASSEMBLAGE DE L’APPAREILOtez l’appareil de l’emballage. Vous trouverez les instructions d’assemblage d

Page 36 - P10 Cardio Interval

GBOWNER’S MANUAL 3• Please note that the warranty does not cover damage due to shipping or negligence of adjustment or maintenance instructions descri

Page 37

30M O D E D ´ E M P L O I l’oxygène. L’exercice aérobic est avant tout un exercice agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur votre

Page 38

FM O D E D ´ E M P L O I 31permet de renforcer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S’entraîner au moins trois fois pa

Page 39 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

32M O D E D ´ E M P L O I MENU USERVous accédez au menu USER en appuyant sur le bouton USER. Nous recommandons de choisir un identifiant d’utilis

Page 40 - H A N D L E I D I N G

FM O D E D ´ E M P L O I 33USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR)Sélectionnez USER LOG pour visualiser les données d’entraînement de l’utilisateur sél

Page 41

34M O D E D ´ E M P L O I de puissance préréglée pendant la session d’entraînement.1. Sélectionnez TARGET EFFORT. 2. Sélectionnez le niveau de pui

Page 42

FM O D E D ´ E M P L O I 35tout aussi régulièrement. Ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est

Page 43 - FITNESS TRAINING MET TUNTURI

36M O D E D ´ E M P L O I P10 Cardio Interval020406080100120140160180DurationBPMT-RIDE (ENTRAÎNEMENT SUR TERRAIN RÉEL)Le programme T-RIDE TRAINING

Page 44 - MONITORFUNCTIES

FM O D E D ´ E M P L O I 37B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche la durée en temps de l’exercice (Régler la durée, 10 – 180 minutes).

Page 45

38M O D E D ´ E M P L O I rien sa précision. Si vous surestimez votre pouls maximum, votre condition physique sera surestimée. De même, si vous so

Page 46

FM O D E D ´ E M P L O I 39recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide d’exercice. DEFAUTS DE FONCTIONNEMENTEn dépit d’un cont

Page 47 - PROGRAMS

4OWNER’S MANUAL part list at the back of this guide. The hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right,

Page 48

40H A N D L E I D I N G OPMERKINGEN EN ADVIEZENDeze gids is een essentieel onderdeel van uw fietsergometer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u

Page 49 - CONDITIETEST

NLH A N D L E I D I N G 41• Zorg ervoor dat de monitor niet met water in aanraking komt. Veeg de monitor altijd af met een zachte en absorberende doe

Page 50

42H A N D L E I D I N G met onderdelen. De aanwijzingen ‘links’, ‘rechts’, ‘voor’ en ‘achter’ zijn gegeven vanuit de gebruikspositie van het apparaa

Page 51 - TECHNISCHE GEGEVENS

NLH A N D L E I D I N G 43FITNESS TRAINING MET TUNTURITrainen op een fietstrainer is een uitstekende aërobe training. Het basisidee is een voldoende

Page 52 - M A N U A L E D ´ U S O

44H A N D L E I D I N G van 30 minuten per week – heeft een positief effect op hart en longen. Om uw conditie verder te verbeteren kunt u het aantal

Page 53

NLH A N D L E I D I N G 45MENU USERU opent het menu USER door op de knop USER te drukken. Wij adviseren u om een gebruikerscode te kiezen en uw perso

Page 54

46H A N D L E I D I N G samenvatting van alle trainingssessies van de gebruiker weergeven. U verlaat de weergave van deze informatie door op BACK/ST

Page 55

NLH A N D L E I D I N G 477. Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXI

Page 56 - USO DEL PANNELLO ELETTRONICO

48H A N D L E I D I N G P5 Power Interval0255075100125150175200225DurationWattPROFIEL P6. Hartslagprofiel met drie pieken voor verbetering van de zu

Page 57

NLH A N D L E I D I N G 49T-ROADBELANGRIJK: u kunt alleen een T-ROAD-trainingssessie uitvoeren als de geheugenstick in de meter is geplaatst. T-ROAD

Page 58

GBOWNER’S MANUAL 5low pedaling speed and low resistance, because for an overweight person strenuous exercise may subject the heart and circulatory sys

Page 59

50H A N D L E I D I N G beschrijving en een numerieke waarde (ml/kg/min).VOORBEREIDING OP DE TEST1. Controleer of de gegevens voor uw gebruikersnaam

Page 60

NLH A N D L E I D I N G 51GEHEUGENSTICKDe geheugenstick bevat alle programma’s van T-ROAD en T-MUSIC en enkele T-RIDE-programma’s. BELANGRIJK: de pro

Page 61 - USO DEI PROGRAMMI MEMORIZZATI

52M A N U A L E D ´ U S O AVVERTENZEQuesto libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con attenzione

Page 62

IM A N U A L E D ´ U S O 53• Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia dell’attrezzo, consultare il libretto di garanzia allegato. La

Page 63 - DATI TECNICI

54M A N U A L E D ´ U S O SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI ALLENAMENTI TUNTURI!Hai fatto un’ottima scelta. Si vede che tieni alla tua forma fisica. I

Page 64

IM A N U A L E D ´ U S O 55RILEVAZIONE DEL BATTITO CARDIACO TRAMITE SENSORI NEL MANUBRIOIl battito cardiaco viene misurato dalle mani mediante i se

Page 65

56M A N U A L E D ´ U S O PANNELLO412356TASTI FUNZIONE1. BACK/STOPUtilizzare il pulsante BACK/STOP per ritornare al menu principale. Durante l’all

Page 66 - SENSORES DEL MANILLAR

IM A N U A L E D ´ U S O 57allenamento verranno utilizzate le impostazioni predefinite (45 anni, 70 kg, maschio). È possibile salvare i dati di al

Page 67 - CONTADOR

58M A N U A L E D ´ U S O 3. Per interrompere l’allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile interrompere definitivamen

Page 68 - FUNCIONAMENTO DEL INTERFAZ

IM A N U A L E D ´ U S O 591. Selezionare PROGRAMS. 2. Selezionare un programma (1-10) tramite la manopola di selezione. I profili P1-P5 sono progr

Page 69 - MENÚ TRAINING

6OWNER’S MANUAL CONSOLE412356KEYS1. BACK/STOPUse the BACK/STOP button to navigate back towards the main menu. During training, you can stop or pause y

Page 70 - (PULSO PROGRAMADO)

60M A N U A L E D ´ U S O P6 Fatburner 1020406080100120140160180DurationBPMPROFILO P7. Profilo salita con controllo della frequenza cardiaca. In q

Page 71

IM A N U A L E D ´ U S O 61memory stick è inserita nel pannello. T-ROAD è simile a T-RIDE, con la differenza che il primo programma consente di vis

Page 72 - USO DE PROGRAMAS GUARDADOS

62M A N U A L E D ´ U S O valutare la condizione fisica della persona. Dopo aver eseguito il test, vengono visualizzate varie informazioni sulla f

Page 73

IM A N U A L E D ´ U S O 63MEMORY STICKLa memory stick contiene tutti i programmi T-ROAD e T-MUSIC e alcuni programmi T-RIDE. IMPORTANTE: i program

Page 74 - TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

64M A N U A L D E L U S A R I O INFORMACION Y PRECAUCIONESLea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejerc

Page 75 - DATOS TECNICOS

EM A N U A L D E L U S A R I O 65de mantenimiento descritas en este manual. PRECAUCIONES PARA UNIDADES CON CARGA ELÉCTRICAAntes de conectar la má

Page 76

66M A N U A L D E L U S A R I O BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIOSu elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su

Page 77 - TRÄNINGSVÄRLD!

EM A N U A L D E L U S A R I O 67Se debe intentar mantener el torso y las palmas relajados y quietos.MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN CINTURÓNLa

Page 78 - JUSTERING AV STÖDFÖTTERNA

68M A N U A L D E L U S A R I O 2. ZOOMVisualización del perfil gráfico durante el entrenamiento. Presionando la tecla ZOOM la imagen de perfil

Page 79 - FUNKTIONSTANGENTER

EM A N U A L D E L U S A R I O 695. Seleccione las unidades que desea utilizar. (Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), o las unidades i

Page 80 - ANVÄNDNING AV MÄTAREN

GBOWNER’S MANUAL 7username. Your training session will not be interrupted. After selecting your username, you can return to the training data by press

Page 81

70M A N U A L D E L U S A R I O PROGRAMA TARGET HR (PULSO PROGRAMADO)Con este programa podrá programar el ritmo de su pulso, es decir, la resist

Page 82

EM A N U A L D E L U S A R I O 71PERFIL P2. Perfil de alto rendimiento de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante c

Page 83

72M A N U A L D E L U S A R I O especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el pulso medio es 131, el pulso máximo es 170.P9 Card

Page 84 - ANVÄNDA SPARADE PROGRAM

EM A N U A L D E L U S A R I O 73C) Carrera = compite con la prestación almacenada en la memoria. ¡IMPORTANTE! La función Competición sólo se pue

Page 85 - UNDERHÅLL

74M A N U A L D E L U S A R I O el nivel cardíaco de objetivo. El contador pasará entonces a mostrar los resultados del test:A) condición aerobi

Page 86 - TEKNISKA DATA

EM A N U A L D E L U S A R I O 75Sitúese detrás del equipo. Agarre la parte trasera del cuadro y el manillar e incline el equipo hacia adelante.

Page 87 - KÄYTTÖOHJE

76B R U K S A N V I S N I N G ANMÄRKINGAR OCH VARNINGARLäs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya tränin

Page 88 - ASENNUKSESTA

SB R U K S A N V I S N I N G 77garantin inte täcker skador uppkomna genom försumlighet av inställningen och justeringar eller underlåtenhet att följa

Page 89 - KÄSITUEN SÄÄTÖ

78B R U K S A N V I S N I N G JUSTERINGAR KORREKT TRÄNINGSPOSITIONDu kan justera avståndet mellan säte och pedaler så att du kan hitta en bra tränin

Page 90 - PAINIKKEET

SB R U K S A N V I S N I N G 79mätaren inget pulsvärde. Elektroderna skall då fuktas på nytt. Tänk också på att elektroderna skall värmas upp på hude

Page 91 - MITTARIN KÄYTTÖ

8OWNER’S MANUAL 4. Start your training session by pedalling. You can increase or decrease the resistance (1-58 Nm) using the selection dial. During tr

Page 92 - TAVOITETEHO

80B R U K S A N V I S N I N G vrida ratten. Under träningens gång kan du bekräfta funktionen som visas nedtill i displayen.6. MP3-SPELARKNAPPARÖka v

Page 93 - VALMISOHJELMAT

SB R U K S A N V I S N I N G 81DELETE USERGenom att välja DELETE USER kan du ta bort användare. Visa användarnamnet som du vill ta bort och välj DELE

Page 94

82B R U K S A N V I S N I N G 3. Välj med hjälp av funktionsväljaren hur länge passet ska pågå, mätt i tid, distans eller energiförbrukning. Bekräft

Page 95 - KUNTOTESTI

SB R U K S A N V I S N I N G 83effektnivå. Medeleffekt 138 W, toppeffekt 200 W. Observera att med denna profilen kan du skala topp- och grundnivåerna

Page 96 - MUISTITIKKU

84B R U K S A N V I S N I N G ROAD liknar T-RIDE, men med T-ROAD kan du även se din väg på video. Du kan när som helst under träningen visa terrängp

Page 97 - TEKNISET TIEDOT

SB R U K S A N V I S N I N G 85PÅBÖRJA TEST1. Displayen visar den valda stegmodellen. Påbörja testet genom att börja trampa. Din pulskurva visas som

Page 98

86B R U K S A N V I S N I N G STÖRNINGAR VID ANVÄNDNINGOBS! Trots kontinuerlig kvalitetskontroll kan fel eller funktionsstörningar som beror på någo

Page 99 - 8 x Ø8/Ø16x2t

FINKÄYTTÖOHJE 87HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSETTämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai

Page 100 - 4 x M5x20

88KÄYTTÖOHJE • Vältä käyttöliittymän joutumista kosketuksiin veden kanssa. Kuivaa käyttöliittymän pinta aina, mikäli sen päälle on tippunut hikivettä.

Page 101 - ALLEN KEY

FINKÄYTTÖOHJE 89Olkoon tavoitteesi kuntoilun saralla mikä tahansa, olemme varmoja, että tällä kuntolaitteella tulet tavoitteesi saavuttamaan. Lisätiet

Page 102 - 3*M5x14L

GBOWNER’S MANUAL 9P1 Rolling Hills0255075100125150175200225DurationWattPROFILE P2. 3-peak effort profile for the improvement of oxygen uptake capacity

Page 103

90KÄYTTÖOHJE siirtää sydämen sykelukeman automaattisesti sykevastaanottimelle n. 1 m:n etäisyyteen saakka. Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat, s

Page 104

FINKÄYTTÖOHJE 91oikealle ja lisäät arvoja tai vastusta. Pyörittämällä painiketta vastapäivään selaat valikkoja ylös/vasemmalle ja vähennät arvoja tai

Page 105 - 4 x M5x12

92KÄYTTÖOHJE valitsemalla VALITSE/VAIHDA KÄYTTÄJÄ ja hyväksymällä oman käyttäjätunnuksesi valintapyörällä.MUOKKAA KÄYTTÄJÄÄValitsemalla MUOKKAA KÄYTTÄ

Page 106

FINKÄYTTÖOHJE 931. Valitse TAVOITETEHO 2. Aseta valintapyörällä harjoituksen tehotaso (20-600 W). Hyväksy valintasi valintapyörällä.3. Valitse valinta

Page 107

94KÄYTTÖOHJE perustehotason ero on selkeä. Valmisasetuksilla keskimääräinen teho on 138 W, huipputeho 200 W. Huomaa, että tässä profiilissa voit skaal

Page 108

FINKÄYTTÖOHJE 95painamalla harjoitusnäkymän korkeusprofiili- tai videopohjaiseksi.T-MUSICTÄRKEÄÄ: T-MUSIC harjoituksen suorittaminen on mahdollista va

Page 109

96KÄYTTÖOHJE 4. Näyttö osoittaa kutakin kuntoluokkaa vastaavan testimallin.A) portaan kesto = tehotasojen kesto testissäB) aloitusteho = tehotaso, jol

Page 110

FINKÄYTTÖOHJE 97MP3-SOITINMP3-soittimen käyttöön tarvittavat näppäimet löytyvät käyttöliittymän alareunasta. MP3-musiikki on muistitikulla.HUOLTOLaitt

Page 111

211/1111111113611

Page 112 - www.accelltness.com

Screwdriver Allen Key Allen Key (MM)260250240230220210200190170180160150140130120110100908070605040302010 Screw M8xP1.25x16 A*8Washer Ø8/ Ø16x2t A*8

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire